بحث:تعهد اجتماعی و نویسندگان آمریکای لاتین
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
- در مجله، زیرِ اسمِ نویسنده به خطِ فارسی، اسماش به خطِ لاتین هم آمده است.
- ظاهراً (با توجه به شمارههایی که قاعدتاً مربوط به پاورقیها میشوند) متن قرار بوده بیش از ده پاورقی داشته باشد، که در مجله نیستند.
- در تایپ، تقریباً همهی نیمفاصلهها (غیر از در موردِ "به"ی حرفِ اضافه) نادیده گرفته شده است.
--Nafeese ۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۰۰ (UTC)
- استثناءْ کارِ روبوفا بوده.--پرستو ۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۲۹ (UTC)
- تعدادِ غلطها زیاد بود (حتی با نادیدهگرفتنِ نیمفاصلهها). تقریباً هیچ جا همزه روی های ناملفوظ (مثلِ "دربارهٔ") تایپ نشده است.
- پیشنهاد میکنم متن را کسِ دیگری دوباره بازنگری کند.
- در سه-چهار مورد سطری جا افتاده بود.
- ص 85 سطر 7 از پایین. سطر با "آرگوئه-" تمام شده است و سطرِ بعد با "داس" شروع شده است. این شاید نشان دهد که حروفچین در اینجا "آرگوئهداس" را *یک کلمه* میدیده، و لذا ما در اینجا باید بعد از "آرگوئه" نیمفاصله بگذاریم. (در متنِ ویکی الآن این موردِ خاص با نیمفاصله تایپ شده است.) توجه میکنیم که در بقیهی متن بینِ "آرگوئه" و "داس" فاصلهی کامل است.
--Nafeese ۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۱۱ (UTC)