بحث:عَلو

از irPress.org
نسخهٔ تاریخ ‏۲۰ نوامبر ۲۰۱۱، ساعت ۰۳:۵۰ توسط Parastoo (بحث | مشارکت‌ها) (ارجاع به «از خوانندگان ۱۹».)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
  • نویسندهٔ این داستان در شمارهٔ ۱۹ دربارهٔ بعضی از اصطلاح‌های این متن توضیح داده است. --پرستو ‏۲۰ نوامبر ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۵۰ (UTC)

مشکل در پاورقی

در متن اصلی دو پاورقی شمارهٔ ۴۸ وجود دارد. در صفحه‌های ۳۳ و ۳۴. در نتیجه در متن تایپ‌شده از ۴۸ به بعد شمارهٔ پاورقی‌ها با پاورقی‌های متنِ اصلی یکی فاصله دارد. یعنی دومین پاورقی اصلی ۴۸ در متن تایپ‌شده ۴۹ است. و پاورقی اصلی چهل‌ونهم در متن تایپ‌شده ۵۰ است و همین‌طور تا انتها. --پرستو ‏۴ نوامبر ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۳۵ (UTC)


اشتباه در متن اصلی

  • صفحهٔ ۱۲، سطر ۶: با جود این => با «وجود» این. در تایپ اصلاح‌اش کرده‌ام. --پرستو ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۵۶ (UTC)
صفحهٔ ۲۱، سطر ۲: دادمادشان => دامادشان. --Mohaddese ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۱۰ (UTC)
صفحهٔ ۲۴، سطر ۱۹: عیچ بچه‌ای => هیچ بچه‌ای. --Mohaddese ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۱۰ (UTC)
صفحهٔ ۲۴، سطر ۲۴: نتگ => ننگ. --Mohaddese ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۱۰ (UTC)
صفحهٔ ۳۸: مَردِ به‌این گُندکی => مَردِ به‌این گُندگی (؟). دستش نزدم. --Mohaddese ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۰۰ (UTC)
پاورقی ۴۱: دست پُرمه کرون => دست پُرمه کردن. --Mohaddese ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)
پاورقی ۵۳: ببا => بابا. --Mohaddese ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)
همهٔ اشتباهات در تایپ اصلاح شده بودند.