بحث:موزامبیک، کشوری با رهبران دانا و انقلابی!: تفاوت بین نسخه‌ها

از irPress.org
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز
سطر ۲۵: سطر ۲۵:
  
 
کار دادگاهای => کار دادگاه‌های
 
کار دادگاهای => کار دادگاه‌های
 +
 +
صفحه‌ی ۹۶:
 +
 +
به‌بعد کمیته مرکزی مرکب از اعضای =>به‌بعد کمیتهٔ مرکزی، مرکب از اعضای
 +
 +
ترکیب شورای رهبری نیز دیری نپائید و '''اوریاسیمانگو'''، همسر آمریکایی '''موندلانه''' و '''سامورا ماشل''' را متهم به خیانت کرد =>؟؟ این جمله مفهوم نیست!

نسخهٔ ‏۱۲ اوت ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۲۳

اشتباهات تایپی در متن اصلی

صفحه‌ی ۹۲:

استعمار منظم سازمان‌یافته => استعمار منظم و سازمان‌یافته

صفحه‌ی ۹۴:

سیاه‌پوستان موزامبیک از فقر و بیماری شدید این مستعمره=>‌ سیاه‌پوستان موزامبیک از فقر و بیماری شدید، این مستعمره

و بیماری نگهداشت=> و بیماری نگه‌داشت

اکنون تحت سلطه بورژوازی وابسته به‌سر می‌برد=> اکنون تحت سلطهٔ بورژوازی وابسته به‌سر می‌برد

البته پس‌از انتشار=> البته پس از انتشار

در پاراگراف آخر، بندر "لورنسو ماکز" یک بار به‌صورت "لورنسومارکز" نوشته شده و بار دیگر به صورت "لورنسو مارکز".

صفحه‌ی ۹۵:

آدِلینوگوامبه=> آدِلینو گوامبه

بمبارزه‌طلبی‌ها => مبارزه‌طلبی‌ها

می‌رفت نهادهای انقلابی قاطعی را پی‌ریزی می‌کند وارد آورد.=>‌می‌رفت نهادهای انقلابی قاطعی را پی‌ریزی کند وارد آورد.

کار دادگاهای => کار دادگاه‌های

صفحه‌ی ۹۶:

به‌بعد کمیته مرکزی مرکب از اعضای =>به‌بعد کمیتهٔ مرکزی، مرکب از اعضای

ترکیب شورای رهبری نیز دیری نپائید و اوریاسیمانگو، همسر آمریکایی موندلانه و سامورا ماشل را متهم به خیانت کرد =>؟؟ این جمله مفهوم نیست!