بحث:آ، بابا، قیقامْ: تفاوت بین نسخه‌ها

از irPress.org
پرش به ناوبری پرش به جستجو
 
(یک نسخهٔ میانیِ همین کاربر نمایش داده نشده است)
سطر ۴: سطر ۴:
 
*میانهٔ صفحهٔ ۳۴: «... یا دست‌های کوچولوش قند می‌شکست...» که احتمالاً منظور «با» بوده. در بازنگری اصلاحش کرده‌ام. --[[کاربر:Parastoo|پرستو]] ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۳۶ (UTC)
 
*میانهٔ صفحهٔ ۳۴: «... یا دست‌های کوچولوش قند می‌شکست...» که احتمالاً منظور «با» بوده. در بازنگری اصلاحش کرده‌ام. --[[کاربر:Parastoo|پرستو]] ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۳۶ (UTC)
 
*میانهٔ صفحهٔ ۳۵: «... هم حواش سالم‌تره...» که احتمالاً منظور «هوا» بوده. --[[کاربر:Parastoo|پرستو]] ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۴۷ (UTC)
 
*میانهٔ صفحهٔ ۳۵: «... هم حواش سالم‌تره...» که احتمالاً منظور «هوا» بوده. --[[کاربر:Parastoo|پرستو]] ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۴۷ (UTC)
 +
*میانهٔ صفحهٔ ۳۶: «... از بلغلم بکشد بیرون...» که احتمالاً منظور «بغلم» بوده. --[[کاربر:Parastoo|پرستو]] ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۵۲ (UTC)
 +
*میانهٔ صفحهٔ ۳۶: «... صدای کریهٔ افسانه...» که احتمالاً منظور «گریهٔ» بوده. --[[کاربر:Parastoo|پرستو]] ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۵۹ (UTC)

نسخهٔ کنونی تا ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۵۹

اشتباه در متن اصلی

  • در ابتدای صفحهٔ ۳۴ آمده است: «... تا رسیدم به‌خوانه باید تمومش کنم...» که با توجه به لحن عامیانهٔ گفتار احتمالاً منظور «خونه» بوده است. در بازنگری اصلاحش کرده‌ام. --پرستو ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۳۲ (UTC)
  • میانهٔ صفحهٔ ۳۴: «... یا دست‌های کوچولوش قند می‌شکست...» که احتمالاً منظور «با» بوده. در بازنگری اصلاحش کرده‌ام. --پرستو ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۳۶ (UTC)
  • میانهٔ صفحهٔ ۳۵: «... هم حواش سالم‌تره...» که احتمالاً منظور «هوا» بوده. --پرستو ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۴۷ (UTC)
  • میانهٔ صفحهٔ ۳۶: «... از بلغلم بکشد بیرون...» که احتمالاً منظور «بغلم» بوده. --پرستو ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۵۲ (UTC)
  • میانهٔ صفحهٔ ۳۶: «... صدای کریهٔ افسانه...» که احتمالاً منظور «گریهٔ» بوده. --پرستو ‏۱ ژوئن ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۵۹ (UTC)