بحث پرونده:4-086.jpg
نسخهٔ تاریخ ۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۰، ساعت ۰۶:۱۳ توسط Sadeghsadeghi (بحث | مشارکتها)
شعر من
کامی مورا هاجیمه Kamimura Hajime (متولدسال 1910 در حومهی ناکازاکی)
اگر در کنار تپه کسی مسکن گزیند مه به کاشانهتان راه مییابد و زنجرهئی برساعت دیواریتان میخزد و آوا که میدهد سنجاقکی هماکنون در کلبهام به پرواز درآمد و من نشستهام و شعری میسرایم
قلم را سخت در دست میفشارم و زیرکانه در بارهی زندگی خویش خطوطی برکاغذ میآورم
آنگاه که از دنیا و یا مردم دنیا زبان به شکایت میگشایم بدانگاه که بیزاری میجویم و از نارضائیها سخن میگویم میدانم که آن ایمان بایسته را در زندگی نیافتهام. غمها و شادمانیهای آدمی به مانندهی باد است که سنجاقک را با خود میبرد.
پشت میزم نشستهام و به مفاهیم عمیقتری میاندیشم.
ترجمه همایون نوراحمد