در دفاع از کلمه: تفاوت بین نسخه‌ها

از irPress.org
پرش به ناوبری پرش به جستجو
سطر ۱۸: سطر ۱۸:
 
{{در حال ویرایش}}
 
{{در حال ویرایش}}
  
'''ادواردو گالیانو'''{{نشان|galeano|توضیح}}
+
'''ادواردو گالیانو'''{{نشان|galeano|*}}
  
 
''به‌نویسندگان دلاور آیندگان و روزنامه‌نگاران مبارز و پیشرو''
 
''به‌نویسندگان دلاور آیندگان و روزنامه‌نگاران مبارز و پیشرو''
سطر ۲۹: سطر ۲۹:
 
آیا این حرفه، که انسان خود برگزیده یا برای او گزیده شده است، اهمیت و معنائی هم دارد؟
 
آیا این حرفه، که انسان خود برگزیده یا برای او گزیده شده است، اهمیت و معنائی هم دارد؟
  
من از آمریکای جنوبیم. در زادگاهم '''مونته ویده‌ئو'''{{نشانه|m1|توضیح}} روزنامه‌ها و مجلاتی منتشر می‌کردم. دولت یا طلبکاران آن‌ها را یکی پس از دیگری تعطیل کردند. چند کتاب نوشتم: همهٔ آن‌ها ممنوع اعلام شد. در آغاز سال ۱۹۷۳ تبعید من آغاز شد. در '''بوئنوس آیرس'''{{نشانه|m2|توضیح}} «بحران» را بنیان گذاشتیم که یک مجلهٔ فرهنگی بود بابالاترین تعداد چاپ در تاریخ زبان اسپانیولی، در ماه اوت سال گذشته{{نشانه|m3|توضیح}} آخرین شمارهٔ آن منتشر شد. ادامهٔ انتشار آن امکان‌پذیر نبود. آن‌گاه که کلمه‌ها نمی‌توانند بیش از سکوت ارزشی داشته باشند، بهتر است انسان چیزی نگوید و امیدوار بماند.
+
من از آمریکای جنوبیم. در زادگاهم '''مونته ویده‌ئو'''{{نشانه|m1|}} روزنامه‌ها و مجلاتی منتشر می‌کردم. دولت یا طلبکاران آن‌ها را یکی پس از دیگری تعطیل کردند. چند کتاب نوشتم: همهٔ آن‌ها ممنوع اعلام شد. در آغاز سال ۱۹۷۳ تبعید من آغاز شد. در '''بوئنوس آیرس'''{{نشانه|m2|}} «بحران» را بنیان گذاشتیم که یک مجلهٔ فرهنگی بود بابالاترین تعداد چاپ در تاریخ زبان اسپانیولی، در ماه اوت سال گذشته{{نشانه|m3|}} آخرین شمارهٔ آن منتشر شد. ادامهٔ انتشار آن امکان‌پذیر نبود. آن‌گاه که کلمه‌ها نمی‌توانند بیش از سکوت ارزشی داشته باشند، بهتر است انسان چیزی نگوید و امیدوار بماند.
 
نویسندگان و روزنامه‌نگارانی که مجله را تهیه و آماده می‌کردند کجا هستند؟ تقریباً همه آرژانتین را ترک گفته‌اند. دیگران یا به‌زندان افتاده یا ناپدید شده‌اند.
 
نویسندگان و روزنامه‌نگارانی که مجله را تهیه و آماده می‌کردند کجا هستند؟ تقریباً همه آرژانتین را ترک گفته‌اند. دیگران یا به‌زندان افتاده یا ناپدید شده‌اند.
  
  
 
==حواشی==
 
==حواشی==
# {{پاورقی|galeano}} Eduardo Galeano، نویسندهٔ نامدار '''اوروگوئه''' و مدیر مجلهٔ هفتگی Marcha (۱۹۶۱-۶۴)، که در حال حاضر در '''بارسلون''' زندگی می‌کند.
+
* {{پاورقی|galeano}} Eduardo Galeano، نویسندهٔ نامدار '''اوروگوئه''' و مدیر مجلهٔ هفتگی Marcha (۱۹۶۱-۶۴)، که در حال حاضر در '''بارسلون''' زندگی می‌کند.
 
# {{پاورقی|m1}} Montevideo پایتخت اوروگوئه
 
# {{پاورقی|m1}} Montevideo پایتخت اوروگوئه
 
# {{پاورقی|m2}} Buenos Aires پایتخت آرژانتین
 
# {{پاورقی|m2}} Buenos Aires پایتخت آرژانتین
 
# {{پاورقی|m3}} منظور ماه اوت سال ۱۹۷۶ است. این مقاله در تابستان سال ۱۹۷۷ نوشته شده.
 
# {{پاورقی|m3}} منظور ماه اوت سال ۱۹۷۶ است. این مقاله در تابستان سال ۱۹۷۷ نوشته شده.

نسخهٔ ‏۱۷ سپتامبر ۲۰۱۰، ساعت ۲۱:۴۳

کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۳
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۳
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۴
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۴
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۵
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۵
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۶
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۶
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۷
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۷
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۸
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۸
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۹
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۹
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۰
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۰
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۱
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۱
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۲
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۲
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۳
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۳
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۴
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۴
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۵
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۵
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۶
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۶
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۷
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۷
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۸
کتاب جمعه سال اول شماره ۱۱ صفحه ۱۸

ادواردو گالیانو*

به‌نویسندگان دلاور آیندگان و روزنامه‌نگاران مبارز و پیشرو


طی شب‌های بلند بی‌قراری و روزهای پر از ملال و دلتنگی، مگسی دور سرم وزوز می‌کند: «نوشتن، ارزش دارد؟»

در میان خداحافظی‌ها و جنایت‌ها، آیا کلمه‌ها خواهند ماند؟

آیا این حرفه، که انسان خود برگزیده یا برای او گزیده شده است، اهمیت و معنائی هم دارد؟

من از آمریکای جنوبیم. در زادگاهم مونته ویده‌ئوالگو:نشانه روزنامه‌ها و مجلاتی منتشر می‌کردم. دولت یا طلبکاران آن‌ها را یکی پس از دیگری تعطیل کردند. چند کتاب نوشتم: همهٔ آن‌ها ممنوع اعلام شد. در آغاز سال ۱۹۷۳ تبعید من آغاز شد. در بوئنوس آیرسالگو:نشانه «بحران» را بنیان گذاشتیم که یک مجلهٔ فرهنگی بود بابالاترین تعداد چاپ در تاریخ زبان اسپانیولی، در ماه اوت سال گذشتهالگو:نشانه آخرین شمارهٔ آن منتشر شد. ادامهٔ انتشار آن امکان‌پذیر نبود. آن‌گاه که کلمه‌ها نمی‌توانند بیش از سکوت ارزشی داشته باشند، بهتر است انسان چیزی نگوید و امیدوار بماند. نویسندگان و روزنامه‌نگارانی که مجله را تهیه و آماده می‌کردند کجا هستند؟ تقریباً همه آرژانتین را ترک گفته‌اند. دیگران یا به‌زندان افتاده یا ناپدید شده‌اند.


حواشی

  • ^  Eduardo Galeano، نویسندهٔ نامدار اوروگوئه و مدیر مجلهٔ هفتگی Marcha (۱۹۶۱-۶۴)، که در حال حاضر در بارسلون زندگی می‌کند.
  1. ^  Montevideo پایتخت اوروگوئه
  2. ^  Buenos Aires پایتخت آرژانتین
  3. ^  منظور ماه اوت سال ۱۹۷۶ است. این مقاله در تابستان سال ۱۹۷۷ نوشته شده.